Showing posts with label life. Show all posts
Showing posts with label life. Show all posts

Sunday, March 20, 2011

想愛又怕受傷害 Vulnerability

小米 Naomi | Translation: Linda Yang

有些人想愛,
又怕受到傷害
於是裹足不前……

可是真的愛上了一個人
就不怕了嗎?
又或者,
怕得要命
就不受到傷害了嗎?

怕有什麼用?

我們不怕
是因爲相信萬事主掌權
而神為信他的人所預備的
都是美的、是好的……

我們不怕
不僅是不怕受到傷害
是受了傷害也不怕
也要繼續愛……

Some people want love
But fear getting hurt
So they don’t love at all…

Does that mean when you do love
You’ll never fear again?
Or
If you live in fear,
You’ll never be hurt?

What’s the use in being afraid?

We do not fear
Because we believe the Lord is Sovereign
And He prepares all that is good and wonderful
For those who believe Him.

We do not fear
Not just because we do not fear getting hurt
But when we get hurt, we do not fear
Rather we continue to love…

Tuesday, August 3, 2010

Time and Eternity 光陰和永恆

Kiera Lhys

Down the path of life we walk

With all the twists and turns we’ve never sought.

Dreams, hopes, and failures all pass us by,

And then we are gone; a ripple in time, and then we die.

That is our fate as humans, on the journey that we walk.
Time is but an image of eternity;

A snapshot of life, something that we see.

The ticking of the clock, the passing of the sun. 

Every dawn becomes dusk, then everything is done.

Our time is gone, nothing but a flash of eternity.

中文翻譯:小星星

我們在人生的道路上趕路

總是遭遇意想不到轉折和崎嶇

夢想,希望,和失敗和我們插肩而過,

然後我們自己也會離去;仿佛時間長河中的一點漣漪,隨之消失無遺。

那就是我們作為人類的命運,
光陰只不過是永恆的一個縮影;

生命的一個片段,一種我們看得見的東西。

隨著時鐘的嘀嗒和日轉星移,

每天黎明變成黃昏,萬事也隨之結束

我們的光陰逝去,徒留永恆中的一絲回憶。
 
Powered by Blogger